Mi chiamo Viktorija Putneva, sono madrelingua russa di nazionalità lettone. Ormai dal 2009 sono residente in Italia, in un’isola paradisiaca e piena di sole, la Sardegna.

Mi sono laureata presso l’Accademia di Cultura di Lettonia in Arte e Scienze Umanistiche con la specializzazione in Relazioni Interculturali tra Lettonia ed Italia. 

Nel 2009 mi sono trasferita in Sardegna, inizialmente per un progetto Leonardo da Vinci, poi l’amore per quest’isola non mi ha permesso di lasciarla.

Negli anni successivi mi sono dedicata alla traduzione e alla mia passione per il turismo, lavorando come assistente booking e organizzatrice di eventi presso un tour operator di Cagliari. Proprio in questo momento, durante le varie attività di preparazione e traduzione di tour, e durante i servizi di assistenza per i clienti russi, ho capito che la mia strada può essere soltanto una – traduttore ed interprete. La sensazione gratificante di trasmettere le proprie conoscenze e le conoscenze altrui alle persone che non parlano italiano è indimenticabile, lo stesso vale per il russo: durante i vari viaggi nel mio paese d’origine, poter trasmettere e tradurre tutte le informazioni nella lingua italiana alle persone che non parlano russo e lettone, non ha prezzo.

Attualmente lavoro come traduttrice free lance a tempo pieno. Nel 2016 ho conseguito il diploma in Traduzione ed Interpretariato presso la Scuola per Traduttori e Interpreti di Pescara, specializzandomi in traduzione tecnica e giuridica e interpretariato.

Inoltre sono entusiasta di condividere le mie conoscenze acquisite durante gli anni di lavoro nel turismo, offrendo l’assistenza linguistica per i turisti in viaggio di svago o di affari in Sardegna.