Меня зовут Виктория Путнева, я родом из Латвии, из русскоязычной семьи, и, соответственно, у меня два родных языка – русский и латышский. С 2009 года я живу в Италии, на солнечном райском острове Сардинии.

В 2009 году я закончила факультет Искусства и Гуманитарных Наук Латвийской Академии Культуры, специализируясь в Культурных отношениях между Латвией и Италией. В течение четырех лет учёбы я полностью освоила итальянский язык (уровень С2), техники перевода, итальянскую культуру во всех её аспектах (литература, музыка, история, география, искусство  и многое другое). В 2007 году я приняла участие в проекте ERASMUS в Университете для иностранцев города Сиены, где я улучшила свои знания итальянского языка и впервые столкнулась лицом к лицу с итальянской культурой.

В 2009 году я переехала на Сардинию для участия в программе Leonardo da Vinci, но по окончанию проекта любовь к этому острову не отпустила меня.

Следующие годы я посвятила туристической сфере, работая ассистентом по бронированиям и организатором мероприятий для русских клиентов в Италии. Именно в этот момент, во время подготовления туров и перевода информационного материала, во время ассистенции русским туристам я поняла, что моё профессиональное призвание может быть только одним- переводчик.

Так я решилась посвятить свою жизнь работе переводчиком. В сентябре 2016 года я прошла обучение в Школе для переводчиков города Пескары и получила диплом по Устному и письменному переводу, специализируясь в юридическом, техническом и туристическом переводах и последовательном устном переводе.

Кроме переводов я также преподаю итальянский язык. С каждым годом изучение итальянского языка становится всё более популярным и открывает новые профессиональные горизонты. Множество наших соотечественников перееезжает в Италию или просто мечтает выучить этот прекрасный, мелодичный язык, и я буду рада помочь в этом.